Jelajah PB

Jelajah PB 70 (Matius 23:1-12)

Ini adalah pengantar Yesus Kristus sebelum memberikan kecaman keras kepada para ahli Taurat dan orang-orang Farisi. Yesus memberikan alasan sebelum mengecam mereka. Pada saat itu para ahli Taurat dan orang Farisi sedang menduduki kursi Musa. Mereka seolah-olah adalah orang yang menjaga hukum Taurat. Mereka adalah orang yang mengajarkan hukum Taurat, dipandang sebagai orang yang ingin […]

Jelajah PB 70 (Matius 23:1-12) Read More »

Jelajah PB 69 (Matius 22:34-46)

Setelah orang-orang Farisi mencoba menjebak Yesus, demikian juga orang Saduki, sekarang ganti ahli Taurat yang mencoba untuk menjebak Yesus. Mereka silih berganti bertanya kepada Yesus, bukan untuk mencari kebenaran, tetapi untuk menjebak Yesus. Saat ini juga demikian. Bahkan ada yang belajar firman Tuhan hanya untuk mencari kesalahannya, mengkritik Alkitab sedemikian rupa. Ada banyak macam orang

Jelajah PB 69 (Matius 22:34-46) Read More »

Jelajah PB 68 (Matius 22:15-33)

Tuhan Yesus dijebak oleh orang-orang Farisi dan orang-orang yang tidak senang pengajaran Yesus. Mereka tersinggung dengan pengajaran Yesus selama ini, sehingga mereka ingin menjebak Yesus. Kebencian kepada Yesus semakin memuncak, sehingga mereka terus berusaha menyalahkan Yesus. Mereka tahu bahwa kasus yang paling membahayakan adalah kasus politik. Gereja tidak berpolitik, tetapi gereja bertugas untuk mengajarkan kebenaran.

Jelajah PB 68 (Matius 22:15-33) Read More »

Jelajah PB 67 (Matius 22:1-14)

Kisah ini mengenai hal kerajaan Sorga. Di dalam pasal 13 sudah dijelaskan mengenai rahasia kerajaan Sorga. Ini sama dengan hal kerajaan Sorga, bukan kerajaan Sorga itu sendiri. Rahasia atau hal kerajaan Sorga menggambarkan jemaat lokal, yaitu institusi yang Tuhan bentuk yang menjadi tempat berkumpul orang-orang yang siap pergi ke Sorga. Orang-orang yang bertobat kemudian mati,

Jelajah PB 67 (Matius 22:1-14) Read More »

Jelajah PB 66 (Matius 21:28-46)

Di dalam perikop ini ada perbedaan terjemahan antara bahasa Indonesia dengan bahasa Inggris (King James Version). Kalau di dalam terjemahan bahasa Indonesia, anak pertama berkata iya tetapi tidak pergi. Di dalam terjemahan bahasa Inggris, anak pertama berkata tidak tetapi ia menyesal kemudian pergi. Tetapi dari sisi cerita, sebenarnya tidak ada persoalan yang besar. Pada intinya,

Jelajah PB 66 (Matius 21:28-46) Read More »

Scroll to Top